Sangre nueva para la pagoda Thien Mu, la más antigua de la aldea de Ha ken. En ella se preparan una nueva generación de jóvenes monjes, simpáticos y muy alegres, que pululan de un lado hacia otro entre los visitantes, dando ordenes con seriedad, para que estos últimos no traspasen la línea prohibida y reservada a sus contemplativos habitantes. Un viejo profesor nos pregunta de donde somos… « de España »; « Espagne…Huuuu…campeones del mundo » nos dice mientras coloca su pulgar en claro signo de aceptación. Es curioso lo que el fútbol mueve y puede llegar a publicitar. Hasta en este lejano y tranquilo lugar de retiro espiritual, en un país como Vietnam, puedo comprobar que cualquier esquema mental preestablecido ha de ser olvidado.
À quelle distance est-il maintenant,es,pour beaucoup inconnu ou oublié,es,la protestation menée par le moine ,es,Thich Quang Duc,vi, s'immolant dans une rue centrale de Saigon,es,dénoncer la manière dont l'administration vietnamienne,es,opprimé la religion bouddhiste,es,L'image capturée par le journaliste du New York Times,es,David Halberstam,de,et ça a fait le tour du monde,es,à côté de la voiture qui apparaît sur l'image,es,On peut le voir dans ce monastère d'où est originaire Quang Duc. ,es, para muchos no conocida u olvidada, la protesta que protagonizó el monje Thich Quang Duc, inmolándose en una céntrica calle de Saigón, para denunciar la manera en que la administración vietnamita de hace 38 ans, oprimía a la religión budista. La imagen captada por el reportero del New York Times, David Halberstam, y que dio la vuelta al mundo, junto al coche que aparece en la imagen, podemos contemplarla en este monasterio de donde procedía Quang Duc..


